Were-Wrath

A Novelette in the Witch World Saga by Andre Norton

were wrath 1984

 

Synopsis ~

The Lady Thra and her companion Rinard are hunted down in the forest. Alone Thra comes across a building which may offer some refuge from the night. There she meets Grimclaw and Farne, neither are really what they seem. She is bewitched to assist them in a battle with those who hunted her and Rinard earlier. For Farne has been battling the hunters for ages and in the end they all have a new beginning.


 

Bibliography of English Editions ~

  • (1984) Published by Cheap Street, HC, 0-941-82610-4, LCCN 85127590, $150, 80pg ~ illustrated by Judy King-Rieniets ~ Very Rare ~

The Publisher's Edition of Were-Wrath totals 54 copies, 47 numbered copies and 7 lettered copies. Signed by both Andre Norton and Judy King-Rieniets. Handmade Hardback with tray case, printed on Frankfurt cream paper, Frankfurt text, Japanese Sugikawa end papers, Chiri Senka fly-leaves, boards are quarter Niger Goat and Italian Cloth in Green and laid into tray cases covered in matching cloth. Binding by Carol Joyce and tray cases by Judi Conant. (Prospectus Included)

  •  (1984) Published by Cheap Street, HC, 0-941-82610-4, LCCN 85127590, $70, 80pg ~ illustrated by Judy King-Rieniets ~ Very Rare ~

This Collector's Edition of Were-Wrath totals 123 copies, 118 numbered copies and 5 lettered copies. Signed by both Andre Norton and Judy King-Rieniets. Handmade Hardback, printed on Mohawk Letterpress paper with endpapers of Strathmore Artlaid text, bound in Dutch Almoline cloth from Holland with a dust wrapper of wood veneer paper from Japan. Binding by Carol Joyce. (Prospectus Included)

According to Jan O’Nale of Cheap Street there are a total of 177 editions. 165 numbered editions and 12 Lettered editions consisting of 7 in the Publisher’s Edition state (including the copy for Andre Norton and the Press’ personal copy) and 5 in the Collector’s Edition state.

 

  • Wizards’ Worlds (1989) Edited by Ingrid Zierhut, Published by TOR, HC, 0-312-93191-3, $17.95, 500pg ~ cover by Lucy Synk
  • The SFWA Grand Masters, Vol.2 (2000) Edited by Frederick Pohl, Published by TOR, HC, 0-312-86879-0, $25.95, 432pg ~ (pg 25)

 

Non-English Editions ~

(2002) As La furia del mannaro [Were-Wrath] ~ Published in Milan, Italy; by Arnoldo Mondadori Editore, Edited by Giuseppe Lippi, €4.05, 460pg ~ translations by Fabio Feminò ~ Italian book title Urania #1442 I grandi maestri della fantascienza 2 [Urania # 1442 The great masters of science fiction 2] ~a collection of 22 short stories by various authors w/essays about each author by Frederick Pohl, (pg. 24) ~ cover by Franco Brambilla 


 

Russian Omnibus Editions ~

  • (1996) Published in Moscow, by Sigma Press and Zelenograd, by Zelenogradskaya Books, 5-859-49091-7, HC, 320pg ~ Russian title Знак кота [The Sign of the Cat]

Contains:

    • "The Mark of the Cat" as "The Sign of the Cat" ~ translation by M. Shamray, pp. 3-280
    • "Were Wrath" As "Wrath of the Werewolf" ~ translation by Dmitry Arseniev, pp. 281-318

 

  • (2001) Published in Moscow, by AST and St. Petersburg, by Terra Fantastica, 5-170-07078-0 and 5-792-10403-4, HC, 640pg ~ Russian title Преданья колдовского мира. Гнев оборотня. Сокровище Зарстора. [Traditions of the Witching World. Wrath of the werewolf. Zarstor's Treasure]

Contains:

    • "Lore of the Witch World" as "Traditions of the Witching World"
      • "Spider Silk" ~ translation by D. Arseniev, pp. 7-62
      • "Sand Sister" as "Sand Sisters" ~ translation by D. Arseniev, pp. 63-129
      • "Falcon Blood" as "Blood of the Falcon" ~ translation by D. Arseniev, pp. 130-152
      • "Legacy from Sorn Fen" as "The inheritance of the Sorn bog" ~ translation by D. Arseniev, pp. 153-167
      • "Sword of Unbelief" ~ translation by D. Arseniev, pp. 168-210
      • "The Toads of Grimmerdale" as "Grimmerdale Toads" ~ translation by N. Mikhailov, pp. 211-324
    • "Changerling" as " The changeling" ~ translation by D. Arseniev, pp. 285-324
    • "Were-Wrath" as "Wrath of the Werewolf" ~ translation by D. Arseniev, p. 325-372
    • "Zarsthor's Bane" as "Treasure of Zarstor" ~ translation by D. Arseniev, p. 373-538
    • History of the Witching World (reference materials), p. 539-635

 

  • (2021) Published in Moscow, by Azbuka-Atticus, HC, 978-538-91915-25; 608pg ~ cover by E. Salamashenko ~ Russian title Колдовской мир. Тайны Колдовского мира [The Witch's World. Secrets of the Witchcraft World] limited to 4000 copies

Contains:

    • "The Jargoon Pard" as "Magic belt" ~ translation by G. Solovyova, pp. 5-166
    • "Zarsthor's Bane" as "The Curse of Zarstor" ~ translation by G. Solovyova, pp. 167-290
    • "Lore of the Witch World" as "Secrets of the Witchcraft World"
      • "Spider Silk" as "Spider silk" ~ translation by by G. Solovyova, pp. 293-334
      • "Sand Sister" as "Sand Sisters" ~ translation by by G. Solovyova, pp. 335-383
      • "Falcon Blood" as "Falcon Blood" ~ translation by by G. Solovyova, pp. 384-400
      • "Legacy from Sorn Fen" as "The Legacy of the Thorn Quagmires" ~ translation by G. Solovyova, pp. 401-411
      • "Sword of Unbelief" as "Sword of Disbelief" ~ translation by by G. Solovyova, pp. 412-442
      • "The Toads of Grimmerdale" as "Grimmerdale Toads" ~ translation by by G. Solovyova, pp. 443-497
      • "Changeling" ~ translation by by G. Solovyova, pp. 498-526
    • "Ully the Piper" as "Ully-piper" translation by by G. Solovyova, pp. 527-537
    • "One Spell Wizard" as "The Talentless Mage" ~ translation by G. Solovyova, pp. 538-551
    • "Were-Wrath" as "Werewolf's Wrath" ~ translation by G. Solovyova, pp. 552-584
    • "Earthborn" as "Daughter of the Earth" translation by G. Solovyova, pp. 585-605

 

Ukrainian Omnibus Editions ~

  • (2010) Published in Kyiv, Ukraine by Globe, (Fanzine) ~ 784pgs. ~ cover by Rodney Matthews ~ Ukrainian title Колдовской мир-4 [Sorcerer's World -4] ~ Limited to 10 copies and not released until November 2018

Contains:

    • "The Jargoon Pard" as "A leopard belt" ~ translation by K. Prilypko, pp. 5-149
    • "Zarsthor's Bane" as "The Curse of Zarstor" ~ translation by D. Arseniev, pp. 151-247
    • "Were-Wrath" as "Wrath of the Werewolf" ~ translation by D. Arseniev, pp. 249-277
    • "One Spell Wizard" as "Mediocre magician" ~ translation by E. Drozd, pp. 279-295
    • "Lore of the Witch World" as "Traditions of the Witching World"
      • "Spider Silk" as "Spider silk" ~ translation by D. Arseniev, pp. 299-332
      • "Sand Sister" as "Sand Sisters" ~ translation by D. Arseniev, pp. 333-372
      • "Falcon Blood" as "Blood of the Falcon" ~ translation by D. Arseniev, pp. 373-386
      • "Legacy from Sorn Fen" as "The inheritance of the Sorn bog" ~ translation by D. Arseniev, pp. 387-395
      • "Sword of Unbelief" as "Sword of Disbelief" ~ translation by D. Arseniev, pp. 396-421
      • "The Toads of Grimmerdale" as "Grimmerdale Toads" ~ translation by K. Korolyov, pp. 422-465
      • "Changeling" ~ translation by D. Arseniev, pp. 466-489
    • "The Turning" as "The Consequences of the Great Shift"
      • "Port of Dead Ships" as "Port of the dead ships" ~ translation by D. Arseniev, pp. 491-636
      • "Seakeep" by Pauline Griffin as "Sea Fortress" ~ translation by D. Arseniev, pp. 637-781

See Also: The Sorcerer's Conspectus entry for this title.



Prospectus:

 

 

Open menu